X
تبلیغات
" LangLing "

" LangLing "
زبان و زبان شناسی - Languages & Linguistics

Japanese

Aishiteru

Mandarin Chinese

Wo ai ni

Arabic (to female)

Ana behibek

Arabic (to male)

Ana behibak

Russian

Ya tebya liubliu

Nepalese

Ma timilai maya garchu

Turkish

Seni seviyorum

Hindi

Hum tumhe pyar karte hae

Cantonese Chinese

Ngo oiy ney

Hebrew (to female)

Ani ohev otah

Hebrew (to male)

Ani ohevet otha

Armenian

Kez yes sirumen

Malay

Aku cintakan para mu

Korean

Sarang heyo

Bangla

Aamee tuma ke bhalo baashi

Farsi

Doset daram

Bisaya

Nahigugma ako kanimo

Cambodian

Soro lahn nhee ah

Filipino

Mahal kita

Gujarati

Hoo thunay prem karoo choo

Hiligaynon

Palangga ko ikaw

Hiligaynon

Guina higugma ko ikaw

Hmong

Kuv hlub koj

Ilonggo

Palangga ko ikaw

Indonesian

Saya cinta padamu

Kannada

Naanu ninna preetisuttene

Kapampangan

Kaluguran daka

Konkani

Tu magel moga cho

Lebanese

Bahibak

Malayalam

Njan ninne premikunnu

Marathi

Me tula prem karto

Pandacan

Syota na kita!!

Pangasinan

Inaru Taka

Persian

Doo-set daaram

Sindhi

Maa tokhe pyar kendo ahyan

Tagalog

Mahal kita

Taiwanese

Wa ga ei li

Tamil

Nan unnai kathalikaraen

Telugu

Nenu ninnu premistunnanu

Thai (to female)

Phom rak khun

Thai (to male)

Chan rak khun

Vietnamese (to female)

Anh yêu em   

Vietnamese (to male)

Em yêu anh

Urdu

Mai aap say pyaar karta hoo


[ 6 Apr 2014 ] [ 9:30 ] [ سامان دلخواه ]

I love you

English

Je t'aime

French

Te quiero

Spanish

Ich liebe dich

German

S'agapo

Greek

Ti amo

Italian

Aš tave myliu

Lithuanian

Jeg elsker dig

Danish

Minä rakastan sinua

Finnish

Kocham cię

Polish

Rwy'n dy garu

Welsh

Te dua

Albanian

Ma armastan sind

Estonian

Taim i' ngra leat

Irish

T'estimo

Catalan

Volim te

Serbian

Ljubim te

Slovenian

Ich lieb Di

Swiss-German

Te iubesc

Romanian

Miluji te

Czech

Szeretlek

Hungarian

Ya tabe kahayu

Belarusian

Obicham te

Bulgarian

Ti tengu caru

Corsican (to male)

Volim te

Croatian

Ik hou van jou

Dutch

Mi amas vin

Esperanto

Eg elski teg

Faroese

Ta gra agam ort

Gaelic

Mikvarhar

Georgian

Eg elska tig

Icelandic

Te amo

Latin

Es tevi mīlu

Latvian

Jeg elsker deg

Norwegian

Iay ovlay ouyay

Pig Latin

Tha gra'dh agam ort

Scot Gaelic

Lu`bim ta

Slovak

Jag älskar dig

Swedish

Ya tebe kahayu

Ukrainian

Ikh hob dikh

Yiddish


[ 3 Mar 2014 ] [ 10:30 ] [ سامان دلخواه ]

WANNA know what GONNA means? LEMME show you.

Have you seen words like "gonna" or "wanna" and wondered
what they mean? Perhaps you have looked in a dictionary and
been unable to find them. That's because these words are
"informal contractions" or short forms of other words that
people use when speaking informally. They are not exactly
slang, but they are a little like slang. In fact, if you
look in a good (big) dictionary, you will usually find them.

Here are the 7 most common informal contractions, with
example sentences:

1. GIMME = give me
Gimme your money.
Don't gimme that rubbish.
Can you gimme a hand?

2. GONNA = going to
Nothing's gonna change my love for you.
I'm not gonna tell you.
What are you gonna do?

3a. GOTTA = (have) got a
I've gotta gun.
I gotta gun.
She hasn't gotta penny
Have you gotta car?

3b. GOTTA = (have) got to
I've gotta go now.
I gotta go now.
We haven't gotta do that.
Have they gotta work?

4. INIT = isn't it
That's smart, init?
Init strange?

5. KINDA = kind of
She's kinda cute.
Are you kinda mad at me?

6. LEMME = let me
Lemme go!
He didn't lemme see it.

7a. WANNA = want to
I wanna go home.
I don't wanna go.
Do you wanna watch TV?

7b. WANNA = want a
I wanna coffee.
I don't wanna thing from you.
Do you wanna beer?

Please remember that these are *informal* contractions.
That means that we do not use them in "correct" speech, and
we almost never use them in writing. We use them only when
speaking fast and informally, for example with friends. Also,
the sentences above may be a little artificial because when
we use a contraction like "wanna", we probably also use
other contractions in the same sentence, as follows:

Do you want a beer?
Do you wanna beer?
D'you wanna beer?
D'ya wanna beer?
Ya wanna beer?
Wanna beer?


[ 3 Feb 2014 ] [ 12:0 ] [ سامان دلخواه ]

Do you know all the words for the meals that we eat during
the day? Most people probably eat about three main meals
every day, but here are 7 words for main and other meals
that we often use:

--

BREAKFAST
The first meal of the day. Usually around 6am-9am.

BRUNCH
A meal eaten in the late morning, instead of BReakfast and
lUNCH. (informal)

ELEVENSES
A snack (for example, biscuits and coffee). Around 11am.
(BrE, informal)

LUNCH
A meal in the middle of the day. Usually around noon or 1pm.

TEA
A light afternoon meal of sandwiches, cakes etc, with a
drink of tea. Around 4pm. It is also sometimes called
AFTERNOON TEA. (mainly BrE). TEA can also refer to a cooked
evening meal, around 6pm. (BrE)

SUPPER
A light or informal evening meal. Around 6pm-7pm.

DINNER
The main meal of the day, eaten either in the middle of the
day or in the evening. Usually when people say "dinner",
they mean an evening meal, around 7pm-9pm.

 

[ 21 Jan 2014 ] [ 12:54 ] [ سامان دلخواه ]

راه های گوناگونی برای یادگیری زبان های خارجی وجود دارد. نام نویسی در کلاس های آموزشی، مطالعه زیاد، پیدا کردن دوستان خارجی و ... اما در کنار همه این ها شاید استفاده از سایت های آنلاین آموزشی هم بتواند به پیشرفت یادگیری شما سرعت ببخشد. سایت های آموزش زبان خارجی در فضای وب، کم نیستند چه فارسی و چه خارجی.

یکی از این سایت ها که می تواند به یادگیری چندین زبان در یک زمان کمک کند سایت www.memrise.com است. Memrise سرویسی است که کاربران با عضویت در آن می توانند به یادگیری زبان های مختلف خارجی بپردازند و در کنار یادگیری سرگرم هم شوند. با کمک این سایت به راحتی می توانید با زبان های مختلف دنیا آشنا شوید و آن ها را یاد بگیرید. از جمله زبان هایی که این سایت به کاربران یادگیری آن را آموزش می دهد می توان به زبان انگلیسی، فرانسوی، اسپانیایی، ایتالیایی، ژاپنی، چینی، عبری و ... اشاره کرد. با Memrise شما می توانید علاوه بر آموزش زبان های مختلف و یادگیری لغات و واژگان این زبان ها با تاریخ، علم، ریاضیات و دیگر ویژگی های زبان مربوطه نیز آشنا شوید.

برای شروع به استفاده از امکانات این سایت کافی است در سایت عضو شوید و زبانی که دوست دارید یاد بگیرید را انتخاب کنید، بعد از این مراحل از بین دسته بندی های مختلف این زبان،یک موضوع که دوست دارید را در نظر بگیرید و یادگیری را شروع کنید. اگر فارسی زبان هستید زبان مبدا خود را فارسی انتخاب کنید تا دوره های تعریف شده برای زبان شما فهرست شود.

همچنین اپلیکیشن مخصوص این سایت برای تلفن های هوشمند نیز ساخته شده است. بنابراین با کمک این اپ در هر زمان و هر مکان شما می توانید زبان خود را یاد بگیرید. این اپ هر زمان که شما مطالعه کردن را فراموش کنید با یک زنگ یادگیری مجدد را به شما یادآوری می کند.

 

 

[ 28 Dec 2013 ] [ 15:21 ] [ سامان دلخواه ]

مطلب زیر خلاصه ای از مقاله ارائه شده در زمینه پیدایش علم زبانشناسی تطبیقی است:

 

" سیر تحول زبانشناسی تطبیقی "

1583 – توماس استیونس در نامه ای به شباهت زبان سانسکریت اشاره کرد اما تا سال 1957 چاپ نشد.

1586 – فیلیپو ساستی در نامه ای به شباهت های زبان سانسکریت و ایتالیایی اشاره کرد اما تا سال 1855 چاپ نشد.

1767 – کوردو گزارشی شخصی به انستیتو فرانسه مبنی بر شباهت های واژگانی و ساختواژی میان سانسکریت و لاتینی ارسال کرد اما تا چهل سال بعد منتشر نشد.

1786 – سر ویلیام جونز اولین کسی بود که شباهت های زبان سانسکریت با زبان های لاتینی، یونانی، گوتیک، سلتی و فارسی را صورت بندی کرد و پیش نهاد.

برادران شلگل (بر اساس کلمات واژگانی)

برادران شلگل (آگوست ویلهلم فون و کارل ویلهلم) به مطالعات هندیک و ایرانی علاقه داشتند. آنها اولین مطالعات رده شناسی را پیش نهادند. رده شناسی آنها بر ضوابط ساختواژی استوار بود.

   زبانهای گسسته                       زبان چینی

  (Isolating Languages)

 (دارای قواعد ساختواژی)

           

 


 1زبان های پیوندی                

 (Agglutinative Languages)

 


2 زبان های تصریفی   

     (Inflectional Languages)

 

1- زبان هایی هستند که در آنها هر وندی یک معنا و یک صورت دارد و وندها در ترکیب زنجیره وار پشت سر هم قرار می گیرند. مانند زبان ترکی یا بیشتر زبان های سرخپوستان آمریکا.

     2- زبان هایی هستند که وند های آن ها معانی ترکیبی دارند و طبق تصریف اسمی یا تصریف فعلی از یکدیگر متفاوت می مانند. مانند زبان های لاتینی و یونانی.

 

برادران گریم (بر اساس قوانین آوایی)

قانون گریم:

 

1- همخوان های انفجاری بی واک یونانی در ژرمن کهن به همخوان های سایشی بی واک و متناظر آنها تغییر یافتند و باز همین ها در آلمانی علیای جدید به همخوان های واک دار متناظرشان تحول یافتند.

2- همخوان های واک دار یونانی در ژرمنی کهن به همخوان های بی واک و در آلمانی به همخوان های سایشی بدل شدند.

3- همخوان های سایشی بی واک یونانی هم در ژرمنی کهن به انفجاری های واک دار و در آلمانی جدید به انفجاری های بی واک تحول یافتند.

 

یونانی            p b f        t d y          k g x

ژرمنی کهن     f p b         y t z          x k g

آلمانی جدید    b f p        d z t          g x k

 

شلایخر

استعاره شجره نامه:

زبانشناسی را باید شاخه ای از زیست شناسی و زبان را یک اندامواره در نظر آورد زیرا صاحب دستگاهی زیست شناختی است که هم یادگیری زبان و هم استفاده از آن را تنظیم می کند. هر زبان نماینده شاخه ای در شجره نامه مختص  تکامل زبان هاست. تمامی تغییرات زبان ناشی از نفوذ فساد انگیز نسل های بعدی و تنبلی آنها می باشد. وی به بازسازی زبان هند و اروپایی پرداخت که در نهایت مورد تایید قرار نگرفت.

ماکس مولر

زبانشناسی در زمره علوم طبیعی و شاخه ای از زیست شناسی است. ولی زبان اندامواره نیست و علم زبان هیچ ربطی با نظریه های محض ندارد، تنها به گردآوری واقعیات می پردازد و آن را شرح و وصف می کند. زبان تک هجایی است و هر عنصر تک هجا یا هر ریشه ای بیان کننده مفهومی معین است. دو فرایند در زایش و بالش زبان:

1- باززایی گویشها: گویشی خاص در نتیجه بروز عوامل سیاسی و دیگر عوامل اجتماعی به پایگاه زبانی تازه راه می یابد.

2- فساد آوایی: زبان از مرحله تک ریشه ای (تک هجایی) از طریق فساد آوایی به مرحله پیوندی و سپس مرحله تصریفی تحول یافته است.

 

دوئایت ویتنی

منتقد و مخالف نظریه زیست شناختی شلایخر و مولر بود. زبان اندامواره نیست. از نظر او زبان نهادی است که از دل نیاز بشری به ارتباط پیچیده و به موجب یک قرارداد تلویحی اجتماعی شکل گرفته و تکامل یافته است.

 


[ 9 Nov 2013 ] [ 9:52 ] [ سامان دلخواه ]


A "wonder" is something beautiful or exceptional that gives
us a feeling of surprise or admiration.

The Seven Wonders of the Ancient World were amazing
buildings and structures in ancient times. Here is the
generally accepted list:

The Great Pyramid of Giza (modern Egypt)
Great Pyramid of Khufu (Cheops) at Giza, outside modern
Cairo, is often called the first wonder of the world. This
pyramid was built around the year 2560 BC and is the only
Ancient Wonder to survive today.

The Hanging Gardens of Babylon (modern Iraq)
These beautiful gardens were probably built by King
Nebuchadnezzar around the year 600 BC to please his queen,
Amuhia. Their terraces perhaps rose as high as 300 feet.

The Statue of Zeus (Jupiter) at Olympia (modern Greece)
This was a colossal 40 ft high figure in gold and ivory.
It was built by Phidias in the 5th century BC.

The Temple of Artemis (Diana) at Ephesus (modern Turkey)
This was a beautiful building, started about 350 BC, built
in honour of the Greek goddess of hunting. The temple was
destroyed by invading Goths in AD 262.

The Mausoleum at Halicarnassus (modern Turkey)
This was a famous tomb built by Queen Artemisia around the
year 353 BC in memory of her husband, King Mausolus. This
tomb is the origin of the modern word "mausoleum".

The Colossus at Rhodes (modern Greece)
This was a huge bronze statue of Helios (Apollo), about
105 ft high. It was created by the sculptor Chares, who
apparently worked on it for 12 years, finally completing it
in 280 BC. It was destroyed during an earthquake in 224 BC.

The Pharos of Alexandria (modern Egypt)
This was a lighthouse built by Sostratus of Cnidus during
the 3rd century BC on the island of Pharos. It was destroyed
by an earthquake in the 13th century.

Word Checker
------------
AD: abbreviation for "Anno Domini" (after Christ)
ancient: very old, the very distant past
BC: abbreviation for "before Christ"
ft: foot or feet (3 feet = approximately 1 metre)
lighthouse: a tower with a light to warn ships at sea
mausoleum: a large building containing a tomb or tombs
sculptor: an artist who makes sculptures
wonder: something that causes great admiration



برچسب‌ها: English Language
[ 15 Oct 2013 ] [ 15:23 ] [ سامان دلخواه ]

 

You probably realise by now that I like the number 7.

In this email, I am going to read your mind, using my
"psychic powers" and the number 7.

To help in this mystery, you will need a calculator.

But remember, my psychic powers are infallible. If this
mystery doesn't work, it's because YOU didn't understand
the instructions!

INSTRUCTIONS:

Think of any whole number less than 700.

Try to visualise your number in the space below.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++


Think of your number HERE (less than 700).


++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Now send the number to me psychically (by telepathy).

Use your calculator and divide your number by 7.

Look at the answer on the calculator.

Add up the first 6 figures that appear AFTER the decimal point.
(If there aren't any, then the number you thought of was a
multiple of 7. Think of a different number.)

Now I am going to use my "psychic powers" to tell you the
total you have just calculated.

Do you believe me?
Look at the number below.

Word Checker
------------
infallible: incapable of making a mistake
psychic: inexplicable by natural laws
telepathy: communication between people by thought only
whole number: a number without fractions

The number you calculated was: 27

 


برچسب‌ها: English Language
[ 9 Sep 2013 ] [ 9:44 ] [ سامان دلخواه ]
An English language holiday is a combination of "holiday"
and "study abroad" to learn or improve your English. You can
find many language holidays in English-speaking countries.
While there, you study in a language school with students
from many different countries. You live with local people,
often staying with a host family. A language holiday can be
of any length - from one week to one year - but most are two
or three weeks.

Language holidays have a number of advantages, including:

- total immersion
- mixed classes
- freedom from pressure
- cultural understanding

Here are 7 countries that speak English as a first language
and where you can find many kinds of language holiday:

- Australia
- Canada
- Ireland
- Malta
- New Zealand
- United Kingdom
- USA
[ 6 Aug 2013 ] [ 11:15 ] [ سامان دلخواه ]

آیا می دانستید که اصل و نسب برخی از واژه ها و عبارات مصطلح در زبان فارسی در واژ ه ها عبارتی از یک زبان بیگانه قرار دارد و شکل دگرگون شدهٔ آن وارد زبان عامهٔ ما شده است؟ به نمونه های زیر توجه کنید:

ـ هشلهف: مردم برای بیان این نظر که واگفت (تلفظ) برخی از واژه ها یا عبارات از یک زبان بیگانه تا چه اندازه می تواند نازیبا و نچسب باشد، جملهٔ انگلیسی I shall have (به معنی من خواهم داشت) را به مسخره هشلهف خوانده اند تا بگویند ببینید واگویی این عبارت چقدر نامطبوع است! و اکنون دیگر این واژهٔ مسخره آمیز را برای هر واژهٔ عبارت نچسب و نامفهوم دیگر نیز (چه فارسی و چه بیگانه) به کار می برند.

ـ چُسان فُسان: از واژهٔ روسی Cossani Fossani به معنی آرایش شده و شیک پوشیده گرفته شده است.

ـ زِ پرتی: واژهٔ روسی Zeperti به معنی زتدانی است و استفاده از آن یادگار زمان قزاق های روسی در ایران است در آن دوران هرگاه سربازی به زندان می افتاد دیگران می گفتند یارو زپرتی شد و این واژه کم کم این معنی را به خود گرفت که کار و بار کسی خراب شده و اوضاعش دیگر به هم ریخته است.

ـ شِر و وِر: از واژهٔ فرانسوی Charivari به معنی همهمه، هیاهو و سرو صدا گرفته شده است.

ـ فاستونی: پارچه ای است که نخستین بار در شهر باستون Boston در امریکا بافته شده است و بوستونی می گفته اند.

ـ اسکناس: از واژهٔ روسی Assignatsia که خود از واژهٔ فرانسوی Assignat به معنی برگهٔ دارای ضمانت گرفته شده است.

ـ فکسنی: از واژهٔ روسی Fkussni به معنی بامزه گرفته شده است و به کنایه و واژگونه به معنی بیخود و مزخرف به کار برده شده است.

ـ لگوری (دگوری هم می گویند): یادگار سربازخانه های ایران در دوران تصدی سوئدی ها است که به زبان آلمانی به فاحشهٔ کم بها یا فاحشهٔ نظامی می گفتند: Lagerhure.

ـ نخاله: یادگار سربازخانه های قزاق های روسی در ایران است که به زبان روسی به آدم بی ادب و گستاخ می گفتند Nakhal و مردم از آن برای اشاره به چیز اسقاط و به درد نخور هم استفاده کرده اند. 

[ 30 Jun 2013 ] [ 14:3 ] [ سامان دلخواه ]
          مطالب قدیمی‌تر >>

.: Weblog Themes By Pichak :.

Links
Advertisement
تحلیل آمار سایت و وبلاگ